1、遍插茱萸少一人翻譯:也會因為少我一人而生遺憾之情。2、原文:《九月九日憶山東兄弟》【作者】王維 【朝代】唐獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。3、譯文:獨自遠離家鄉(xiāng)難免總有一點凄涼,每到重陽佳節(jié)倍加思念遠方的親人。遠遠想到兄弟們身佩茱萸登上高處,也會因為少我一人而生遺憾之情。